Ε.ΚΕ.ΒΙ.
01. To EKEBI
02. Προώθηση της ανάγνωσης
03. Προβολή στο εξωτερικό
04. Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης
05. Έκθεση Παιδικού και Εφηβικού Βιβλίου
06. Ενίσχυση Δημιουργών - Επαγγελματιών
07. Τεκμηρίωση - Βιβλιοθήκες - Έρευνες
08. Τράπεζα δεδομένων - Αρχεία
09. Εκδόσεις του ΕΚΕΒΙ
10. Νομικά θέματα
 
ΑΡΧΙΚΗ ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ SITE MAP LINKS ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ
H ταυτότητα
Στόχοι και δράσεις
Απολογισμός δράσεων / Οικονομ. στοιχεία
Γραφείο Τύπου
Επικοινωνία
01. ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΤΗΣ 10ης ΔΕΒΘ
Αναζητήστε τις φωτογραφίες σύμφωνα με την ημερομηνία ή τον τίτλο της εκδήλωσης  

02. Παράταση αιτήσεων για συμμετοχή στο πρόγραμμα «Φράσις» του ΕΚΕΒΙ
Η Επιτροπή του Προγράμματος «Φράσις» του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ) συνεδρίασε στις 13 Μαΐου αποφασίζοντας να παραταθεί έως τις αρχές Ιουνίου η δυνατότητα υποβολής αιτήσεων από ενδιαφερόμενους εκδοτικούς οίκους, φορείς, πνευματικά ιδρύματα και πολιτιστικούς οργανισμούς του εξωτερικού για την επιχορήγηση μεταφράσεων Ελλήνων συγγραφέων.  

03. 10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης: Αντίστροφη μέτρηση για το «άνοιγμα των πυλών»
Τα εγκαίνια της Εκθεσης θα πραγματοποιηθούν την Πέμπτη 16 Μαΐου (ώρα: 7.30 μ.μ.), στην κεντρική πλατεία της Έκθεσης.  

04.  10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης (16 -19 Μαΐου 2013)
Διαβάστε το αναλυτικό πρόγραμμα εκδηλώσεων της 10ης ΔΕΒΘ.  

05. 10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης - 16 έως 19 Μαΐου 2013
Η Έκθεση ετοιμάζεται σ’ εντατικούς ρυθμούς από το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου, με γνώμονα το γεγονός ότι αποτελεί κορυφαίο ετήσιο ραντεβού για εκδότες, συγγραφείς, βιβλιόφιλους και άλλους επαγγελματίες του κλάδου.  

06. «Φράσις» - Πρόγραμμα επιχορήγησης μεταφράσεων ελληνικών βιβλίων σε ξένες γλώσσες
Με απόφαση του Υπουργείου Παιδείας και Θρησκευμάτων, Πολιτισμού και Αθλητισμού και του νέου ΔΣ του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου θα επαναλειτουργήσει το πρόγραμμα «Φράσις» με καινούργια Επιτροπή.  

07. Τα Εργαστήρια Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ
Από το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου διευκρινίζεται ότι η λειτουργία των Εργαστηρίων Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ έχει προς το παρόν ανασταλεί και σε κανέναν δεν έχει παρασχεθεί το δικαίωμα να παρουσιάζεται ως συνεχιστής. Σχετικά με το θέμα έχει αποσταλεί εξώδικο προς το βιβλιοπωλείο που εμφανίζεται με διαφημίσεις ως συνεχιστής των Εργαστηρίων που επί σειρά ετών λειτούργησαν με επιτυχία από το ΕΚΕΒΙ.  
Το πάνελ της εκδήλωσης με θέμα "Από το βιβλίο στην οθόνη" που οργάνωσε το ΕΚΕΒΙ σε συνεργασία με το Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης.
Από αριστερά: Γ. Χωραφάς, Μ. Τσίπος, Κ. Βελισσάρη, Γκ. Λοράν, Χ. Κάλλας


Masterclass με τίτλο «Adaptation» (προσαρμογή) και κεντρικό εισηγητή τον Γκιγιόμ Λοράν, σεναριογράφο της μεγάλης κινηματογραφικής επιτυχίας Amelie, διοργανώθηκε χθες, Κυριακή 26 Νοεμβρίου, από το ΕΚΕΒΙ (Εθνικό Κέντρο Βιβλίου) σε συνεργασία με το Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης .
Στο πάνελ ήταν, μαζί με το Γάλλο συγγραφέα και σεναριογράφο, ο πρόεδρος του Φεστιβάλ Γιώργος Χωραφάς, η διευθύντρια του ΕΚΕΒΙ Κατρίν Βελισσάρη και η πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Ένωσης Σεναριογράφων Χριστίνα Κάλλας-Καλογεροπούλου.
Ύστερα από ένα σύντομο χαιρετισμό του Γιώργου Χωραφά, το λόγο πήρε η κ. Βελλισσάρη για να πει ότι το ΕΚΕΒΙ δίνει ιδιαίτερη σημασία στις κινηματογραφικές μεταφορές βιβλίων καθώς έχουν τη δυνατότητα να δώσουν ζωή, ή μάλλον πολλές ζωές, στο πρωτότυπο.
Ο Γκιγιόμ Λοράν, αφού ευχαρίστησε το Φεστιβάλ για την πρόσκληση, αναφέρθηκε στην καλλιτεχνική του πορεία. «Είμαι εντελώς αυτοδημιούργητος, δεν έκανα καθόλου σπουδές πάνω στο σενάριο και εξάσκησα διάφορες άλλες δουλειές, όπως οικοδόμος, οδηγός, νυχτοφύλακας, γκαρσόνι. Νόμιζα ότι η ζωή είναι όπως στα βιβλία», είπε χαρακτηριστικά. Όσον αφορά στο θέμα των σεναριακών προσαρμογών ο Γκιγιόμ Λοράν είπε ότι κάθε βιβλίο απαιτεί διαφορετική τεχνική. «Στους Ατέλειωτους Αρραβώνες η ιστορία ήταν πολύ περίπλοκη. Έπρεπε λοιπόν να κάνουμε πολλές αλλαγές, να το κάνουμε πιο απλό, να του δώσουμε ένα κεντρικό θέμα. Σε άλλη δουλειά έπρεπε να δώσουμε πιο πολύ ουσία, να προσθέσουμε ανατροπές.»
Μιλώντας για την διαφορά μεταξύ του λογοτεχνικού κειμένου και του σεναρίου ο κ. Λοράν τόνισε πως «ένα μυθιστόρημα είναι αυτάρκες, μπορεί βέβαια να προσαρμοστεί και να αποτελέσει την βάση για κάτι νέο, αλλά περιέχει τα πάντα. Ακόμα και τη μουσική, τον ήχο που του δίνει το ξεχωριστό στιλ του συγγραφέα. Το σενάριο από την άλλη είναι πολύ δύσκολο να διαβαστεί. Για μένα δεν έχει λογοτεχνική αξία».
Είπε επίσης ότι η ψυχή μιας ταινίας, ειδικά στην Γαλλία, είναι ο σκηνοθέτης. «Ο σεναριογράφος γράφει, δομεί, αλλά την ψυχή, την ατμόσφαιρα, την δίνει ο σκηνοθέτης. Το αποτέλεσμα είναι δικό του. Το σενάριο είναι μια βάση. Αλλά κανείς δεν κατοικεί στα θεμέλια ενός σπιτιού. Χρειάζεσαι και τους τοίχους και την σκεπή».
Δήλωσε επίσης ευτυχής που είχε την τύχη να συνεργαστεί με σπουδαίους σκηνοθέτες, οι οποίοι περιέλαβαν και την δική του ματιά στο τελικό αποτέλεσμα. Για την Αμελί, συγκεκριμένα, ο Γκιγιόμ Λοράν είπε πως του άλλαξε την ζωή και είναι ευγνώμων για αυτό. «Δεν παραπονούμαι που η δεύτερη ερώτηση που μου κάνει κάποιος είναι πάντα για την Αμελί. Μου έδωσε την καλλιτεχνική πολυτέλεια να λέω όχι σε προτάσεις, να κάνω επιλογές. Ήμουν άγνωστος και ξαφνικά με ήξεραν όλοι. Από ένα καμαράκι κατέληξα να έχω παρουσία». Πρόσθεσε, επίσης, ότι η Αμελί υπήρξε η αφορμή για να γνωρίσει την σύντροφο του, την γνωστή ηθοποιό Σαντρίν Μπονέρ, στο φεστιβάλ της Νορμανδίας, όπου εκείνη ήταν το τιμώμενο πρόσωπο και εκείνος παραλάμβανε βραβείο για μια ταινία του.
Σε σχετική ερώτηση, ο Γκιγιόμ Λοράν δεν θέλησε να ιεραρχήσει το σινεμά και την λογοτεχνία, μιας και, όπως είπε, τώρα ασχολείται και με τα δυο και τα βρίσκει εξίσου ενδιαφέροντα: «Είναι αλήθεια ότι προέρχομαι από την λογοτεχνία. Πρώτα συγκινήθηκα ως αναγνώστης βιβλίων και έπειτα ως θεατής ταινιών. Έχουμε την τάση, ειδικά στην Γαλλία, να δίνουμε ετικέτες στους ανθρώπους και να δυσκολευόμαστε να δούμε κάποιον που έχει δυο ιδιότητες».
Στο τέλος της συζήτησης, το ΕΚΕΒΙ απένειμε βραβείο σεναριακής διασκευής για ταινία μεγάλου μήκους, το οποίο συνοδεύτηκε από έπαθλο 7.000 ευρώ. Το βραβείο δόθηκε στο σενάριο του Μανόλη Τσίπου «Πάπισσα Ιωάννα», που βασίστηκε στο ομότιτλο έργο του Εμμανουήλ Ροΐδη. Με ειδική μνεία, τέλος, βραβεύτηκε το σενάριο «Ο αυτόχειρ» του Ηλία Γιαννακάκη, προσαρμογή του ομότιτλου έργου του Μιχαήλ Μητσάκη.

ΒΡΑΒΕΙΟ ΔΙΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΟΥ ΣΕΝΑΡΙΟΥ 2006 (σκεπτικό επιτροπής)

To topPrintEmailBack
EΡΓΟ ΣΥΓΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΟΥΜΕΝΟ
ΑΠΟ ΤΗΝ Ε.Ε ΚΑΙ ΤΟ ΥΠOYΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ.
Ε.Π. 'ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ'
Χρήστης: [Είσοδος]


ΕΚΕΒΙ © 2008. Hellenic Ministry of Culture. All rights reserved.
Site designed by Digid / karamella, Developed by Globo S.A.