Ε.ΚΕ.ΒΙ.
01. To EKEBI
02. Προώθηση της ανάγνωσης
03. Προβολή στο εξωτερικό
04. Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης
05. Έκθεση Παιδικού και Εφηβικού Βιβλίου
06. Ενίσχυση Δημιουργών - Επαγγελματιών
07. Τεκμηρίωση - Βιβλιοθήκες - Έρευνες
08. Τράπεζα δεδομένων - Αρχεία
09. Εκδόσεις του ΕΚΕΒΙ
10. Νομικά θέματα
 
ΑΡΧΙΚΗ ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ SITE MAP LINKS ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ
Αρχείο συγγραφέων
Από το 18ο αιώνα μέχρι το 1935
Σύγχρονοι Έλληνες συγγραφείς
Φωτογραφικό λεύκωμα Giovanni Giovannetti
Φωτογραφικό λεύκωμα Πηνελόπης Μασούρη
Αρχείο λογοτεχνικών βραβείων
Αρχείο εικονογράφων
Αρχείο μεταφραστών
Αρχείο εκδοτών
Αρχείο βιβλιοπωλείων
Αρχείο βιβλιοθηκών
Αρχείο μεταφρασμένων ελληνικών βιβλίων
Αρχείο περιοδικών
Ανθολογία ελληνικής ποίησης
Αρχείο 'Βιβλίο & Τέχνη'
Επιστήμες του Ανθρώπου
Θεματικές Εκθέσεις
Αρχείο ημερίδων για βιβλιοθήκες
Κέντρα φιλοξενίας λογοτεχνών
Αρχείο κριτικών λογοτεχνίας
01. ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΤΗΣ 10ης ΔΕΒΘ
Αναζητήστε τις φωτογραφίες σύμφωνα με την ημερομηνία ή τον τίτλο της εκδήλωσης  

02. Παράταση αιτήσεων για συμμετοχή στο πρόγραμμα «Φράσις» του ΕΚΕΒΙ
Η Επιτροπή του Προγράμματος «Φράσις» του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ) συνεδρίασε στις 13 Μαΐου αποφασίζοντας να παραταθεί έως τις αρχές Ιουνίου η δυνατότητα υποβολής αιτήσεων από ενδιαφερόμενους εκδοτικούς οίκους, φορείς, πνευματικά ιδρύματα και πολιτιστικούς οργανισμούς του εξωτερικού για την επιχορήγηση μεταφράσεων Ελλήνων συγγραφέων.  

03. 10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης: Αντίστροφη μέτρηση για το «άνοιγμα των πυλών»
Τα εγκαίνια της Εκθεσης θα πραγματοποιηθούν την Πέμπτη 16 Μαΐου (ώρα: 7.30 μ.μ.), στην κεντρική πλατεία της Έκθεσης.  

04.  10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης (16 -19 Μαΐου 2013)
Διαβάστε το αναλυτικό πρόγραμμα εκδηλώσεων της 10ης ΔΕΒΘ.  

05. 10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης - 16 έως 19 Μαΐου 2013
Η Έκθεση ετοιμάζεται σ’ εντατικούς ρυθμούς από το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου, με γνώμονα το γεγονός ότι αποτελεί κορυφαίο ετήσιο ραντεβού για εκδότες, συγγραφείς, βιβλιόφιλους και άλλους επαγγελματίες του κλάδου.  

06. «Φράσις» - Πρόγραμμα επιχορήγησης μεταφράσεων ελληνικών βιβλίων σε ξένες γλώσσες
Με απόφαση του Υπουργείου Παιδείας και Θρησκευμάτων, Πολιτισμού και Αθλητισμού και του νέου ΔΣ του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου θα επαναλειτουργήσει το πρόγραμμα «Φράσις» με καινούργια Επιτροπή.  

07. Τα Εργαστήρια Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ
Από το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου διευκρινίζεται ότι η λειτουργία των Εργαστηρίων Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ έχει προς το παρόν ανασταλεί και σε κανέναν δεν έχει παρασχεθεί το δικαίωμα να παρουσιάζεται ως συνεχιστής. Σχετικά με το θέμα έχει αποσταλεί εξώδικο προς το βιβλιοπωλείο που εμφανίζεται με διαφημίσεις ως συνεχιστής των Εργαστηρίων που επί σειρά ετών λειτούργησαν με επιτυχία από το ΕΚΕΒΙ.  
Σύγχρονοι Έλληνες συγγραφείς
Ζακυθηνός Αλέξης Δ. (1934 - 1992)

ΒιογραφικόΕργογραφίαΜεταφράσεις έργων τουΕμφάνιση όλων

Τελευταία ενημέρωση: 25/7/2013


Νέα Αναζήτηση
Βιογραφικό

Ο Αλέξης Ζακυθηνός γεννήθηκε το 1934 στο Ληξούρι της Κεφαλονιάς και χάθηκε απρόσμενα στις 16 Αυγούστου 1992.
Γιος του Ιστορικού, Καθηγητού του Πανεπιστημίου Αθηνών και Ακαδημαϊκού Διονυσίου Ζακυθηνού, σπούδασε Νομικά στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και εργάσθηκε ως δημοσιογράφος - συνεργάτης της Ραδιοφωνίας.
Το 1960 διορίσθηκε, κατόπιν διαγωνισμού, στον Διπλωματικό Κλάδο του Υπουργείου Εξωτερικών και καθ’ όλη την σταδιοδρομία του ασχολήθηκε ιδιαίτερα με την ανάπτυξη των μορφωτικών σχέσεων αλλά και την προβολή των ελληνικών πολιτιστικών αξιών στο εξωτερικό όπου υπηρέτησε υπό διάφορες ιδιότητες στις Η.Π.Α., την Λιβύη και την Γερμανία και ως πρέσβης στο Καμερούν, την Αργεντινή, την Βραζιλία και τέλος με έδρα το Παρίσι, στην Ουνέσκο.
Οργάνωσε έκθεση ελληνικής χαρακτικής στο Καμερούν, την έκδοση δύο ποιητικών ανθολογιών σύγχρονης ελληνικής ποίησης στα πορτογαλικά και στα γαλλικά, καθώς και την εμφάνιση της Κρατικής Ορχήστρας Αθηνών, για πρώτη φορά στην ιστορία της, στο Παρίσι.
Καταξιωμένος ποιητής, μέλος της Εθνικής Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών, με εννέα συνολικά εκδόσεις ποιητικών βιβλίων από τα οποία τρία μεταφράσθηκαν και εκδόθηκαν στα ισπανικά, πορτογαλικά και γαλλικά. Μεμονωμένα ποιήματά του έχουν δημοσιευθεί σε πολλά ελληνικά ή ξένα περιοδικά και ανθολογίες μεταφρασμένα στα αγγλικά, γαλλικά, ιταλικά, γερμανικά, ισπανικά, πορτογαλικά και ρουμανικά.
Ποιήματά του μελοποιήθηκαν από σημαντικούς έλληνες και ξένους συνθέτες, όπως οι Γ. Σισιλιάνος, Α. Κουνάδης, Γ. Α. Παπαϊωάννου, Δ. Τερζάκης, Δ. Νικολάου, Β. Φιδετζής, Μ. Σφακιανάκη, Χ. Ξανθουδάκης, Γ. Τσιλίκας, Cl. Santoro και L. Mucillo.
Το 1986 στην Βραζιλία οργάνωσε την παραγωγή ενός δίσκου Μακράς Διαρκείας (LP) από την εταιρεία Nova Copacabana με έργα μουσικής δωματίου των Γ. Σισιλιάνου, Α. Κουνάδη και Γ. Α. Παπαϊωάννου.
Με δική του επίσης πρωτοβουλία και οργανωτική ευθύνη παρήχθησαν και κυκλοφόρησαν, μετά τον θάνατό του, από την εταιρεία «Λύρα» δύο σημαντικοί δίσκοι ακτίνας με έργα ελλήνων συνθετών της διασποράς ο ένας και ο άλλος με το πρόγραμμα της συναυλίας της Κ.Ο.Α. Στο Παρίσι (έργα Ι. Ξενάκη, Α. Ευαγγελάτου και Μ. Θεοδωράκη).
Λάτρης και βαθύς γνώστης της ελληνικής μουσικής επιμελήθηκε και εξέδωσε, ιδίοις αναλώμασι, δύο φορές στην αγγλική γλώσσα την «Δισκογραφία της Ελληνικής Κλασσικής Μουσικής» α΄ έκδοση Μπουένος Άιρες 1984, β΄ έκδοση Βραζιλία 1987.

Κατηγορίες

Ποίηση

Συνδέσεις (links)

Βιβλιονέτ


PrintPrintEmailBack
EΡΓΟ ΣΥΓΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΟΥΜΕΝΟ
ΑΠΟ ΤΗΝ Ε.Ε ΚΑΙ ΤΟ ΥΠOYΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ.
Ε.Π. 'ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ'
Χρήστης: [Είσοδος]


ΕΚΕΒΙ © 2008. Hellenic Ministry of Culture. All rights reserved.
Site designed by Digid / karamella, Developed by Globo S.A.