Ε.ΚΕ.ΒΙ.
01. To EKEBI
02. Προώθηση της ανάγνωσης
03. Προβολή στο εξωτερικό
04. Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης
05. Έκθεση Παιδικού και Εφηβικού Βιβλίου
06. Ενίσχυση Δημιουργών - Επαγγελματιών
07. Τεκμηρίωση - Βιβλιοθήκες - Έρευνες
08. Τράπεζα δεδομένων - Αρχεία
09. Εκδόσεις του ΕΚΕΒΙ
10. Νομικά θέματα
 
ΑΡΧΙΚΗ ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ SITE MAP LINKS ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ
Αρχείο συγγραφέων
Από το 18ο αιώνα μέχρι το 1935
Σύγχρονοι Έλληνες συγγραφείς
Φωτογραφικό λεύκωμα Giovanni Giovannetti
Φωτογραφικό λεύκωμα Πηνελόπης Μασούρη
Αρχείο λογοτεχνικών βραβείων
Αρχείο εικονογράφων
Αρχείο μεταφραστών
Αρχείο εκδοτών
Αρχείο βιβλιοπωλείων
Αρχείο βιβλιοθηκών
Αρχείο μεταφρασμένων ελληνικών βιβλίων
Αρχείο περιοδικών
Ανθολογία ελληνικής ποίησης
Αρχείο 'Βιβλίο & Τέχνη'
Επιστήμες του Ανθρώπου
Θεματικές Εκθέσεις
Αρχείο ημερίδων για βιβλιοθήκες
Κέντρα φιλοξενίας λογοτεχνών
Αρχείο κριτικών λογοτεχνίας
01. ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΤΗΣ 10ης ΔΕΒΘ
Αναζητήστε τις φωτογραφίες σύμφωνα με την ημερομηνία ή τον τίτλο της εκδήλωσης  

02. Παράταση αιτήσεων για συμμετοχή στο πρόγραμμα «Φράσις» του ΕΚΕΒΙ
Η Επιτροπή του Προγράμματος «Φράσις» του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ) συνεδρίασε στις 13 Μαΐου αποφασίζοντας να παραταθεί έως τις αρχές Ιουνίου η δυνατότητα υποβολής αιτήσεων από ενδιαφερόμενους εκδοτικούς οίκους, φορείς, πνευματικά ιδρύματα και πολιτιστικούς οργανισμούς του εξωτερικού για την επιχορήγηση μεταφράσεων Ελλήνων συγγραφέων.  

03. 10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης: Αντίστροφη μέτρηση για το «άνοιγμα των πυλών»
Τα εγκαίνια της Εκθεσης θα πραγματοποιηθούν την Πέμπτη 16 Μαΐου (ώρα: 7.30 μ.μ.), στην κεντρική πλατεία της Έκθεσης.  

04.  10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης (16 -19 Μαΐου 2013)
Διαβάστε το αναλυτικό πρόγραμμα εκδηλώσεων της 10ης ΔΕΒΘ.  

05. 10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης - 16 έως 19 Μαΐου 2013
Η Έκθεση ετοιμάζεται σ’ εντατικούς ρυθμούς από το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου, με γνώμονα το γεγονός ότι αποτελεί κορυφαίο ετήσιο ραντεβού για εκδότες, συγγραφείς, βιβλιόφιλους και άλλους επαγγελματίες του κλάδου.  

06. «Φράσις» - Πρόγραμμα επιχορήγησης μεταφράσεων ελληνικών βιβλίων σε ξένες γλώσσες
Με απόφαση του Υπουργείου Παιδείας και Θρησκευμάτων, Πολιτισμού και Αθλητισμού και του νέου ΔΣ του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου θα επαναλειτουργήσει το πρόγραμμα «Φράσις» με καινούργια Επιτροπή.  

07. Τα Εργαστήρια Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ
Από το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου διευκρινίζεται ότι η λειτουργία των Εργαστηρίων Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ έχει προς το παρόν ανασταλεί και σε κανέναν δεν έχει παρασχεθεί το δικαίωμα να παρουσιάζεται ως συνεχιστής. Σχετικά με το θέμα έχει αποσταλεί εξώδικο προς το βιβλιοπωλείο που εμφανίζεται με διαφημίσεις ως συνεχιστής των Εργαστηρίων που επί σειρά ετών λειτούργησαν με επιτυχία από το ΕΚΕΒΙ.  
Αρχείο Ελλήνων Λογοτεχνών
Σπαταλάς Γεράσιμος
Τόπος Γέννησης:Κέρκυρα
Έτος Γέννησης:1887
Έτος Θανάτου:1971
Λογοτεχνικές Κατηγορίες:Πεζογραφία
Ποίηση
Θέατρο - Σενάριο
Μετάφραση
Μελέτη

Βιογραφικό Σημείωμα

ΓΕΡΑΣΙΜΟΣ ΣΠΑΤΑΛΑΣ (1887-1971)


Ο Γεράσιμος Σπαταλάς γεννήθηκε στην Κέρκυρα. Από το 1910 εγκαταστάθηκε στην Αθήνα, όπου σπούδασε φιλολογία στο Πανεπιστήμιο. Στη λογοτεχνία πρωτοεμφανίστηκε το 1911 με την έκδοση της ποιητικής συλλογής Ωδές. Από το 1915 συνεργάστηκε με διάφορα αθηναϊκά περιοδικά, όπου δημοσίευσε ποιήματα, διηγήματα, δοκίμια, μελέτες, κριτικές και αξιόλογες λογοτεχνικές μεταφράσεις (από έργα των Δάντη, Αριόστο, Ντ’ Aννούντσιο, Όμηρο, Σοφοκλή, Ευριπίδη κ.α.), ενώ υπήρξε εκδότης του περιοδικού Μαύρος Γάτος (1919-1921), που θεωρήθηκε ως σταθμός στην εξέλιξη των νεοελληνικών γραμμάτων. Η κριτική του δραστηριότητα ανήκει στην παράδοση που είχε δημιουργήσει η Επτανησιακή Σχολή. Σημαντική υπήρξε η συμβολή του στη μελέτη του έργου του Διονυσίου Σολωμού. Ο Σπαταλάς πήρε μέρος και στην κριτική διαμάχη ανάμεσα στον Κώστα Βάρναλη και τον Γιάννη Αποστολάκη με τα μελετήματα Η ποίηση στη ζωή μας και η εγωπάθεια, η άγνοια και η ακρισία του κυρίου Γιάννη Αποστολάκη και Ο Σολωμός χωρίς μεταφυσική και οι φυσικές υπερβολές της πολεμικής κριτικής, ενώ πραγματοποίησε και κριτικές εκδόσεις μέρους του σολωμικού έργου. Πρέπει επίσης να αναφερθεί η έρευνά του γύρω από τη νεοελληνική μετρική, ενώ το σύνολο των μελετών του ξεπερνάει τις τριακόσιες. Το σύνολο του γραπτού του έργου περιλαμβάνει και το θεατρικό έργο Ο κληρονόμος της Τσάτσας (που τιμήθηκε το 1925 με το βραβείο της Ακαδημίας Αθηνών). 1. Για περισσότερα βιογραφικά στοιχεία του Γεράσιμου Σπαταλά βλ. Αργυρίου Αλεξ., «Σπαταλάς Γεράσιμος», Παγκόσμιο Βιογραφικό Λεξικό9α. Αθήνα, Εκδοτική Αθηνών, 1988, Δάφνης Κώστας, «Γεράσιμος Σπαταλάς», Νέα Εστία90, ετ.ΜΕ΄, 1η/8/1971, αρ.1058, σ.1027-1028 και χ.σ., «Σπαταλάς Γεράσιμος», Μεγάλη Εγκυκλοπαίδεια της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας12. Αθήνα, Χάρη Πάτση, χ.χ.

Ενδεικτική Βιβλιογραφία



• Άγρας Τέλλος, «Σπαταλάς Γεράσιμος», Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαίδεια22. Αθήνα, Πυρσός, 1933.
• Αργυρίου Αλεξ., «Σπαταλάς Γεράσιμος», Παγκόσμιο Βιογραφικό Λεξικό9α. Αθήνα, Εκδοτική Αθηνών, 1988.
• Δάφνης Κώστας, «Γεράσιμος Σπαταλάς», Νέα Εστία90, ετ.ΜΕ΄, 1η/8/1971, αρ.1058, σ.1027-1028
• Χατζηφώτης Ι.Μ., «Γεράσιμος Σπαταλάς (μια ανέκδοτη αυτοβιογραφία του)», Ανιχνεύσεις [Νεοελληνικά μελετήματα και κριτικά δοκίμια], σ.72-76. Αθήνα, Αλκαίος, [1973].

Εργογραφία


(πρώτες αυτοτελείς εκδόσεις)

Ι.Ποίηση
• Ωδές. Αθήνα, 1911.
• Αιμάτων σταλαχτίτες· Ποιήματα. Αθήνα, τυπ. Τσορώνη, 1915.
• Ωδές, μπαλάντες, ελεγείες. Αθήνα, τυπ.Δεληγιάννη, 1917.
• Καθώς αλλάζουν οι εποχές. Αθήνα, 1919.
• Ιτιές και δάφνες. 1923.
• Ο βίος μιας ψυχής. Αθήνα, Μαυρίδης, 1930.
• Αντίλαλοι. Αθήνα, έκδοση του περ. Μουσικά Χρονικά, 1930.
• Ωδή στον κόρακα· κι’ άλλοι δεκαπεντασύλλαβοι. Πειραιάς, έκδοση του περ. Πειραϊκά Χρονικά, 1949.
• Καινούργιες παραλλαγέςΑ΄· Μορφές. Πειραιάς, έκδοση του περ. Πειραϊκά Χρονικά, 1949.
• Σ’ ένα δέντρο. Πειραιάς, έκδοση του περ. Πειραϊκά Χρονικά, 1949.
• ΦραγκμένταΑ΄. Αθήνα,1949-1950.
• Δειλινό απόλογο – Πινδαρικά επινίκια. Αθήνα, 1964.
ΙΙ.Πεζογραφία
• Σύγχρονες και παλιές ιστορίες· Διηγήματα. Αθήνα, Ο Κοραής, 1928.
• Περιπέτειες της ζωής· Διηγήματα. Αθήνα, Βασιλείου, 1959.
ΙΙΙ.Θέατρο
• Ο κληρονόμος της Τσάτσας· Σάτυρα μονόπραχτη. Αθήνα, έκδοση του περ.Μουσικά Χρονικά, 1930.
ΙV. Μελέτες
• Η ποίηση στη ζωή μας και η εγωπάθεια, η άγνοια και η ακρισία του κυρίου Γιάννη Αποστολάκη.1923.
• Το έργο του Κωνσταντίνου Θεοτόκη. 1926.
• Ο Σολωμός χωρίς μεταφυσική και οι φυσικές υπερβολές της πολεμικής κριτικής. 1926.
• Τα νεανικά ιταλικά ποιήματα του Δ.Σολωμού. 1936.
• Ο θεσμός της οικογένειας στην ποίηση του Δ.Σολωμού. 1936.
• Συμβολή στη μελέτη της νεοελληνικής μετρικής. 1938.
• Η μορφολογία του δημοτικού τραγουδιού. 1946.
• Η τονική στιχουργία στην αρχαία ελληνική. 1952.
• Τα χειρόγραφα του Σολωμού και η έκδοση του 1859. 1955.
• Η στιχουργία των ελληνικών δημοτικών τραγουδιών. 1960.
• Εισαγωγή στην αρχαία ελληνική μουσική και στιχουργία. 1962.
• Εισαγωγή στη μελέτη του ελληνικού δημοτικού τραγουδιού. 1961.
• Η αναβίωση της τραγωδίας με την αρχαία της μουσική. 1962.
• Το λαογραφικό στοιχείο της Ακαδημίας Αθηνών και τα ελληνικά δημοτικά τραγούδια. 1964.
V. Μεταφράσεις
• Εδμόνδου Ντε Αμίτσις (Edmondo de Amicis), Πατρικό σπίτι · Και άλλα διηγήματα. Αθήνα, Ελευθερουδάκης, 1921.
• Ματθίλδης Σεράο, Η αρετή της Κεκίνας· Μεταφραστής Γερασ.Σπαταλάς. Αθήνα, Ζηκάκης, 1921.
• Βοκκάκιου Το Δεκαήμερο · Πλήρης λογοτεχνική μετάφρασις εκ του ιταλικού πρωτοτύπου υπό Γερασίμου Σπαταλά· Πρόλογος Σπύρου Μελά, τόμος Α’. Αθήνα, Δημητράκος, χ.χ.
• Γράτσια Δελέδα, Ο τοκογλύφος. Αθήνα, 1924.
• Ματθ. Σερράο, Η αρετή της Κεκίνας. Αθήνα, 1925.
• Εκλογές από το Δεκαήμερο· Σειρά Β’ . Αθήνα, Χαραυγή, 1924.
• Ντ’ Αννούντσιο, Δύο παρθένες. 1925.
• Γαβριήλ Ντ’ Αννούντσιο, Ιστορίες της Πεσκάρας· Μετάφρασι από το ιταλικό του Γερασ.Σπαταλά. Αθήνα, Χαραυγή, χ.χ.
• Ομήρου, Οδύσσεια (ραψωδίες 1-6). Αθήνα, 1932-1933.
• Σοφοκλή, Οιδίποδας τύραννος – Οιδίπους επί Κολωνώ· μετάφραση Γεράσιμου Σπαταλά. Αθήνα, 1933.
• Διονυσίου Σολωμού, Ιταλικά ποιήματα· Μετάφραση, προλεγόμενα, κατάταξη και σχόλια Γερασίμου Σπαταλά. Αθήνα, 1948.
• Ευριπίδη, Φοίνισσες· Έμμετρη μετάφραση, φιλολογική, λογοτεχνική και θεατρική με πιστή απόδοση της μορφής και του ποιητικού ύφους του πρωτοτύπου Γερασίμου Σπαταλά (κείμενο της μετάφρασης Δ.Ν.Βερναρδάκη). Αθήνα, το ελληνικό βιβλίο, 1960.
• Ανθοδέσμη από τη Ρώμη και την Ιταλία· Μεταφράσεις. Αθήνα, Ι.Ν.Σιδέρης, χ.χ.
• Λουίτζι Πιραντέλλο, Ο μακαρίτης Ματτίας Πασκάλ· Μυθιστόρημα ·Μετάφραση Γερασ.Σπαταλά. Αθήνα, Κ.Μ., χ.χ.
VI. Συγκεντρωτικές εκδόσεις
• Άπαντα – Μελέτες· Επιλογή. Αθήνα, Δίφρος, 1990.

Επιπλέον Πληροφορίες

Αρχείο του λογοτέχνη υπάρχει στο Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο (Ε.Λ.Ι.Α.)


Νέα αναζήτηση
PrintPrintEmailBack
EΡΓΟ ΣΥΓΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΟΥΜΕΝΟ
ΑΠΟ ΤΗΝ Ε.Ε ΚΑΙ ΤΟ ΥΠOYΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ.
Ε.Π. 'ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ'
Χρήστης: [Είσοδος]


ΕΚΕΒΙ © 2008. Hellenic Ministry of Culture. All rights reserved.
Site designed by Digid / karamella, Developed by Globo S.A.