Ε.ΚΕ.ΒΙ.
01. To EKEBI
02. Προώθηση της ανάγνωσης
03. Προβολή στο εξωτερικό
04. Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης
05. Έκθεση Παιδικού και Εφηβικού Βιβλίου
06. Ενίσχυση Δημιουργών - Επαγγελματιών
07. Τεκμηρίωση - Βιβλιοθήκες - Έρευνες
08. Τράπεζα δεδομένων - Αρχεία
09. Εκδόσεις του ΕΚΕΒΙ
10. Νομικά θέματα
 
ΑΡΧΙΚΗ ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ SITE MAP LINKS ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ
Αρχείο συγγραφέων
Από το 18ο αιώνα μέχρι το 1935
Σύγχρονοι Έλληνες συγγραφείς
Φωτογραφικό λεύκωμα Giovanni Giovannetti
Φωτογραφικό λεύκωμα Πηνελόπης Μασούρη
Αρχείο λογοτεχνικών βραβείων
Αρχείο εικονογράφων
Αρχείο μεταφραστών
Αρχείο εκδοτών
Αρχείο βιβλιοπωλείων
Αρχείο βιβλιοθηκών
Αρχείο μεταφρασμένων ελληνικών βιβλίων
Αρχείο περιοδικών
Ανθολογία ελληνικής ποίησης
Αρχείο 'Βιβλίο & Τέχνη'
Επιστήμες του Ανθρώπου
Θεματικές Εκθέσεις
Αρχείο ημερίδων για βιβλιοθήκες
Κέντρα φιλοξενίας λογοτεχνών
Αρχείο κριτικών λογοτεχνίας
01. ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΤΗΣ 10ης ΔΕΒΘ
Αναζητήστε τις φωτογραφίες σύμφωνα με την ημερομηνία ή τον τίτλο της εκδήλωσης  

02. Παράταση αιτήσεων για συμμετοχή στο πρόγραμμα «Φράσις» του ΕΚΕΒΙ
Η Επιτροπή του Προγράμματος «Φράσις» του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ) συνεδρίασε στις 13 Μαΐου αποφασίζοντας να παραταθεί έως τις αρχές Ιουνίου η δυνατότητα υποβολής αιτήσεων από ενδιαφερόμενους εκδοτικούς οίκους, φορείς, πνευματικά ιδρύματα και πολιτιστικούς οργανισμούς του εξωτερικού για την επιχορήγηση μεταφράσεων Ελλήνων συγγραφέων.  

03. 10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης: Αντίστροφη μέτρηση για το «άνοιγμα των πυλών»
Τα εγκαίνια της Εκθεσης θα πραγματοποιηθούν την Πέμπτη 16 Μαΐου (ώρα: 7.30 μ.μ.), στην κεντρική πλατεία της Έκθεσης.  

04.  10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης (16 -19 Μαΐου 2013)
Διαβάστε το αναλυτικό πρόγραμμα εκδηλώσεων της 10ης ΔΕΒΘ.  

05. 10η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης - 16 έως 19 Μαΐου 2013
Η Έκθεση ετοιμάζεται σ’ εντατικούς ρυθμούς από το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου, με γνώμονα το γεγονός ότι αποτελεί κορυφαίο ετήσιο ραντεβού για εκδότες, συγγραφείς, βιβλιόφιλους και άλλους επαγγελματίες του κλάδου.  

06. «Φράσις» - Πρόγραμμα επιχορήγησης μεταφράσεων ελληνικών βιβλίων σε ξένες γλώσσες
Με απόφαση του Υπουργείου Παιδείας και Θρησκευμάτων, Πολιτισμού και Αθλητισμού και του νέου ΔΣ του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου θα επαναλειτουργήσει το πρόγραμμα «Φράσις» με καινούργια Επιτροπή.  

07. Τα Εργαστήρια Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ
Από το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου διευκρινίζεται ότι η λειτουργία των Εργαστηρίων Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ έχει προς το παρόν ανασταλεί και σε κανέναν δεν έχει παρασχεθεί το δικαίωμα να παρουσιάζεται ως συνεχιστής. Σχετικά με το θέμα έχει αποσταλεί εξώδικο προς το βιβλιοπωλείο που εμφανίζεται με διαφημίσεις ως συνεχιστής των Εργαστηρίων που επί σειρά ετών λειτούργησαν με επιτυχία από το ΕΚΕΒΙ.  
Αρχείο Ελλήνων Λογοτεχνών
Περσάκη Ιουλία
Τόπος Γέννησης:Αθήνα
Έτος Γέννησης:1895
Έτος Θανάτου:1980
Λογοτεχνικές Κατηγορίες:Πεζογραφία

Βιογραφικό Σημείωμα

ΙΟΥΛΙΑ ΠΕΡΣΑΚΗ (1895-1980)


Η Ιουλία Περσάκη γεννήθηκε στην Αθήνα, όπου ολοκλήρωσε τις εγκύκλιες σπουδές της. Σε νεαρή ηλικία παντρεύτηκε έναν χρηματιστή που ζούσε στο Παρίσι και το 1910 έφυγε για να ζήσει μαζί του στο Παρίσι. Εκεί σπούδασε νεοελληνική λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο της Σορβόννης με καθηγητή τον Hubert Pernot και συμφοιτήτρια τη Δώρα Μοάτσου, ποιήτρια και μετέπειτα σύζυγο του Κώστα Βάρναλη, η οποία ενθάρρυνε την Περσάκη να δημοσιεύσει διηγήματά της. Από το Παρίσι συνεργάστηκε με τα αθηναϊκά έντυπα Νουμάς και Πυρσός και συνδέθηκε με τους δημοτικιστικούς αθηναϊκούς κύκλους και το 1919 συνυπέγραψε το Μανιφέστο Διαμαρτυρίας που συντάχτηκε από λογοτέχνες και καλλιτέχνες της εποχής ως αντίδραση στην επιφυλακτική στάση του Νικολάου Πολίτη, καθηγητή του Πανεπιστημίου Αθηνών, μπροστά στη δυνατότητα ευρείας καθιέρωσης της δημοτικής στην ελληνική ζωή. Το 1920 επέστρεψε στην Αθήνα και κράτησε αποστάσεις από την πνευματική κίνηση, περιοριζόμενη μόνο σε κάποιες προδημοσιεύσεις έργων της σε λογοτεχνικά περιοδικά (σχεδόν αποκλειστικά στη Νέα Εστία) και ζώντας ως επί το πλείστον αποτραβηγμένη στην εξοχική κατοικία της στην Αίγινα, η οποία έγινε σχεδόν μόνιμη μετά το θάνατο του συζύγου της (1953). Οι άνθρωποι του νησιού της ενέπνευσαν και τους ήρωες των διηγημάτων της. Υπήρξε μέλος της Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών. Πέθανε στην Αθήνα σε ηλικία ογδονταπέντε χρόνων. Την πρώτη της επίσημη εμφάνιση στο χώρο της λογοτεχνίας πραγματοποίησε το 1927 στο Παρίσι, με την έκδοση του τόμου Διηγήματα από τον εκδοτικό οίκο Αγών, που διατηρούσε τότε στη γαλλική πρωτεύουσα ο Σωτήρης Σκίπης. Είχαν προηγηθεί -σύμφωνα με ανεξακρίβωτη μαρτυρία της συγγραφέως- δημοσιεύσεις ποιημάτων και πεζοτράγουδών της στην αθηναϊκή εφημερίδα Εσπερινή γύρω στα 1916, ενώ το 1926 ο Παύλος Νιρβάνας δημοσίευσε στην Εστία το διήγημά της Άλτα. Σημειωτέα είναι η συγγραφική σιωπή τριανταδύο χρόνων που μεσολάβησε ανάμεσα στην έκδοση των Διηγημάτων και της δεύτερης συλλογής της με τίτλο Ιστορίες της κάθε μέρας. Το λογοτεχνικό έργο της Ιουλίας Περσάκη - αποκλειστικά διηγηματογραφικό - ανήκει στα όρια ανάμεσα στους προδρόμους της λογοτεχνικής γενιάς του μεσοπολέμου. Στο σύνολο του έργου της είναι εμφανής η επιρροή που δέχτηκε από το δημοτικιστικό κίνημα - τόσο στο θέμα της γλώσσας όσο και του φιλολαϊκού ιδεολογικού προσανατολισμού -, από την ηθογραφική παράδοση της ελληνικής πεζογραφίας και παράλληλα από το λογοτεχνικό ρεύμα του γαλλικού ρεαλισμού. Στα βασικά χαρακτηριστικά της γραφής της συγκαταλέγονται η έμμεση συναισθηματική συμμετοχή της συγγραφέως στα δρώμενα και η προσήλωσή της στην ανθρωπιστική οπτική ως κεντρικό άξονα των διηγημάτων της.
1. Για περισσότερα βιογραφικά στοιχεία της Ιουλίας Περσάκη βλ. Γιάκου Ρένα, «Περσάκη Ιουλία», Μεγάλη Εγκυκλοπαίδεια της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας11. Αθήνα, Χάρη Πάτση, χ.χ. και Ζήρας Αλεξ., «Ιουλία Περσάκη», Η μεσοπολεμική πεζογραφία · Από τον πρώτο ως τον δεύτερο παγκόσμιο πόλεμοΖ΄ (1914-1939) , σ.116-137. Αθήνα, Σοκόλης, 1993.

Ενδεικτική Βιβλιογραφία



• Ζήρας Αλεξ., «Ιουλία Περσάκη», Η μεσοπολεμική πεζογραφία · Από τον πρώτο ως τον δεύτερο παγκόσμιο πόλεμο (1914-1939)Ζ΄, σ.116-137. Αθήνα, Σοκόλης, 1993.
• Ζωγράφου Ευγενία, Κριτική για το Άνθρωποι, Ριζοσπάστης, 23/3/1977.
• Κοτζιάς Αλέξανδρος, Κριτική για το Άνθρωποι του Σαρωνικού, Μεσημβρινή, 26/3/1966 (τώρα και στον τόμο Αφηγηματικά·Κριτικά κείμεναΒ΄, σ.72-74. Αθήνα, Κέδρος, 1984.
• Π[αράσχος Κλέων], «Ιουλίας Περσάκη: Διηγήματα», Νέα Εστία12-13, ετ.Α΄, 1η/10/1927, σ.763.
• Περάνθης Μιχαήλ, Ελληνική πεζογραφία, 1453 ως σήμεραΔ΄, σ.506-507. Αθήνα, 1965.
• Πολίτης Φώτος, Κριτική για τα Διηγήματα, Ελληνικά ΓράμματαΑ΄, 1η/9/1927, αρ.6, ετ.Α΄, σ.250.
• Ανώνυμος (=Αλεξίου Λευτέρης), Κριτική για τα Διηγήματα, Νεοελληνικά Γράμματα Ηρακλείου Κρήτης12, 9/1927, ετ.Α’, σ.577-578.
• Χατζίνης Γιάννης, Κριτική για το Ιστορίες της κάθε μέρας, Νέα Εστία69, 1/5/1961, αρ.812, σ.627.
• Χατζίνης Γιάννης, «Ιουλίας Περσάκη:Άνθρωποι του Σαρωνικού», Νέα Εστία81, ετ.ΜΑ’, 15/1/1967, αρ.948, σ.133-134.

Εργογραφία


(πρώτες αυτοτελείς εκδόσεις)

Ι.Διηγήματα
• Διηγήματα. Παρίσι, Αγών, 1927.
• Ιστορίες της κάθε μέρας. Αθήνα, Εστία, 1959.
• Άνθρωποι του Σαρωνικού. Αθήνα, Alvin Redman Hellas, 1965.
• Άνθρωποι. Αθήνα, Σύγχρονη Εποχή, 1976.
ΙΙ.Μεταφράσεις έργων της
• Tva berattelser. Μετάφραση στα σουηδικά Annika Gullberg · εισαγωγή Αντώνης Μυστακίδης. Lund, 1968.


Νέα αναζήτηση
PrintPrintEmailBack
EΡΓΟ ΣΥΓΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΟΥΜΕΝΟ
ΑΠΟ ΤΗΝ Ε.Ε ΚΑΙ ΤΟ ΥΠOYΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ.
Ε.Π. 'ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ'
Χρήστης: [Είσοδος]


ΕΚΕΒΙ © 2008. Hellenic Ministry of Culture. All rights reserved.
Site designed by Digid / karamella, Developed by Globo S.A.