|  | |  |
 |
02. Παράταση αιτήσεων για συμμετοχή στο πρόγραμμα «Φράσις» του ΕΚΕΒΙ | Η Επιτροπή του Προγράμματος «Φράσις» του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ) συνεδρίασε στις 13 Μαΐου αποφασίζοντας να παραταθεί έως τις αρχές Ιουνίου η δυνατότητα υποβολής αιτήσεων από ενδιαφερόμενους εκδοτικούς οίκους, φορείς, πνευματικά ιδρύματα και πολιτιστικούς οργανισμούς του εξωτερικού για την επιχορήγηση μεταφράσεων Ελλήνων συγγραφέων. |  |
07. Τα Εργαστήρια Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ | Από το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου διευκρινίζεται ότι η λειτουργία των Εργαστηρίων Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ έχει προς το παρόν ανασταλεί και σε κανέναν δεν έχει παρασχεθεί το δικαίωμα να παρουσιάζεται ως συνεχιστής.
Σχετικά με το θέμα έχει αποσταλεί εξώδικο προς το βιβλιοπωλείο που εμφανίζεται με διαφημίσεις ως συνεχιστής των Εργαστηρίων που επί σειρά ετών λειτούργησαν με επιτυχία από το ΕΚΕΒΙ. |  |
|
| |
|
ITHACA Online |
Vassilis Gouroyiannis was born in 1951 in the village of Granitsa, Ioannna. He studied at the Thessaloniki Law School and has worked as a lawyer in Athens since 1977.
Translations
In Italian: I commedianti di Atene translated by Luigi Venezia. Milano: Crocetti Editore, 2002. 281pp. ISBN: 88-8306-074-1 Original Title: O thiasos ton Athinaion
|
|
|